编读互动 | 译词精选(2020.1-2期)

本文推荐的微文是《编读互动 | 译词精选(2020.1-2期)》,发布时间为:2020-04-28 11:30:41,微文来自微信公众号国际城市规划

编读互动 | 译词精选(2020.1-2期)

每期杂志出版后,责编都会整理出当期文章中值得学习的英文词汇,制成英汉对照的表格。希望我们这项工作对大家深入了解城市规划研究在国际上的进展以及英语学习有所帮助,欢迎大家多多传播。您如果有城市规划相关的英文词汇积累,欢迎您向本公众号投稿。英文中文期数和页码AFrameworkforAssessingandImplementingtheCobenefits...


文章来自:国际城市规划

您现在看到的是 Upnews (规划头条)博客文章,本站作为自然资源与规划行业博客网站,仅记录与自然资源与规划行业相关信息,方便大家查询阅读。
END
本站无留言讨论功能。交流讨论,欢迎加入国匠城知识星球APP。知识星球为学习型付费社群。在各大应用商店搜索“知识星球”即可下载安装。微信扫码加入。
城市规划学社
每日分享,每周专题
专题PPT,交流社群
城市数据学社
数据新闻,数据申请
数据教程,交流社群
规划管理交流
规划管理,经验交流
仅限规划管理工作人员加入
小编工具:无版权免费可商用图片搜索 规划行业搜索聚合
规划搜索
规划云-规划行业搜索
规划搜索,规划知识图谱

如有版权问题请联系 13132097@qq.com:规划头条 » 编读互动 | 译词精选(2020.1-2期)